Подписаться на новости:
18 Мая 2018
На XIII Санкт-Петербургском международном книжном салоне представят «100 славянских новелл»
21 мая в 12.00 в «Доме журналиста» (Невский проспект, д.70, выставочные залы 2-го этажа) состоится открытие выставки, посвященной книжной серии «100 славянских новелл» (международный проект по продвижению современной литературы на славянских языках). В рамках выставки будут представлены фотографии и автографы славянских писателей, отрывки из их произведений. На выставке в Санкт-Петербурге публика познакомится с подборкой из двенадцати лучших романов в современной славянской литературе из стран-участниц: Республики Беларусь, Болгарии, Хорватии, Македонии, Черногории, Российской Федерации, Сербии, Словакии и Словении. На открытии выставки выступят словенская писательница Сюзана Тратник, представитель международной неправительственной организации «Форум славянских культур» Матея Янчар.

Выставка будет экспонироваться в выставочных залах второго этажа с 21 по 25 мая 2018 года.

Накануне открытия выставки, 19 мая 2018 года, в 16.00 в Книжной лавка писателей (Невский пр., 66) состоится встреча со словенской писательницей Сюзаной Тратник, представителем международной неправительственной организации «Форум славянских культур» Матея Янчар и переводчиком Жанной Перковской.

Справки и аккредитация по тел.: +7 911 256 86 99, Кирилл Руденко, kirill-rudenko@list.ru.

Мероприятия организованы в соответствии с планом мероприятий по сотрудничеству Санкт-Петербурга и международной неправительственной организации «Форум славянских культур  на 2018 – 2019 годы. Документ был подписан Губернатором Санкт-Петербурга Георгием Полтавченко и директором ФСК Андреа Рихтер в ходе V Международного конгресса «Санкт-Петербург и славянский мир».

Справочно: 

Сюзанна Тратник родилась в 1963 году в г. Мурска Собота, Словения. Получила степень бакалавра социологии на факультете социальных наук Люблянского университета и степень магистра в области гендерной антропологии. Опубликовала шесть сборников рассказов: два романа, детскую иллюстрированную книгу, монодраму и сборник общественно-политических очерков. В 2007 году получила национальную премию «Фонд Прешерена» по литературе. Ее книги и рассказы были переведены более чем на двадцать языков, в то время как она сама перевела несколько книг из британской и американской художественной, документальной литературы и пьес.